Especialistas en Eventos, Ferias y Congresos

Cabinas de traducción

Intérpretes de conferencia

Equipo móvil (Infoport)

FORMULARIO DE CONTACTO

En cuanto a equipos que nos permiten hacer traducción simultanea existen tres opciones diferenciadas cada una de ellas con sus ventajas e inconvenientes por lo que es importante saber elegir dependiendo de las necesitadas de cada acto. Lo que si es común en todos y por otra parte lo fundamental para el éxito de nuestra reunión es el factor humano de los interpretes y personal técnico que gestiona esos equipos audiovisuales

Sistemas Alquiler de Traducción Simultanea

Es el más utilizado debido en  gran parte a su alta fiabilidad. Consiste fundamentalmente en que el técnico de sonido de la sala hace un envío auxiliar de la microfonía para que lo reciba el intérprete en sus cascos (la señal de los micrófonos de los ponentes o las preguntas en sala de los asistentes), y tal y como indica la palabra, simultáneamente es traducida del idioma original que habla el orador al idioma (en un alto porcentaje es Castellano / Ingles o viceversa) desde la cabina de interprete o habitáculo especifico insonorizado.

Por medio de una consola con micrófono se capta la traducción del intérprete, que es enviada a una unidad central, y diferentes equipos que transforman esa traducción en infrarrojos que viaja por la sala desde los radiadores distribuidos por el perímetro para que ya cada asistentes seleccione el idioma que desea escuchar. Todo este proceso es totalmente automático e inmediato sin mas retardo que el producido por la mente del interprete en procesar la información y traducirla.

Ventajas: Alta fiabilidad libre de interferencias al ser un sistema digital. Inmediatez de la traducción sin retardos adicionales. Cabinas insonorizadas por lo que no se escucha al intérprete a la vez que al ponente en sala. Varios idiomas simultáneos en una sala.

Contras: Suele ser más costoso ya que los intérpretes están físicamente en la sala. No es recomendable su utilización en exterior a plena luz del sol ya que el infrarrojo pierde potencia.

Infoport fue la primera marca que lo saco por ello probablemente sea la mas conocida. Es un sistema que no necesita instalación. Consta tan solo de una maleta con un número determinado de emisores y receptores con varios canales en el cual el emisor se entrega al intérprete y a su vez los receptores a los asistentes. El intérprete se ubica al final de sala de manera que escucha y traduce a viva voz a los ponentes por lo que en la sala se escucha a dos personas hablar en dos idiomas. Es aconsejado para grupos reducidos y por ejemplo en visitas guiadas por empresas, museos….

Ventajas: Es mas económico ya que no necesita instalación técnica de cabina y demás equipos. No tenemos que estar en una sala determinada tan solo hay que respetar que el emisor y los receptores estén a una distancia máxima de 25 / 40 metros.

Contras: Principalmente no es aconsejable para grupos superiores a 60 personas. En sala se produce cierta confusión al escuchar hablar a la vez a ponentes e intérpretes además de problemática con inhibidores de frecuencia.

Consiste en el desplazamiento de un operador con una cámara y una estación de streaming. Se filman las charlas de los ponentes, estas se envían a través de líneas de datos a la agencia de interpretación y de nuevo por esa misma vía retorna a sala o se envía mediante una aplicación móvil al teléfono de los usuarios en la sala los cuales seleccionan el idioma y escuchan dicha traducción a través de sus propios móviles en vez de receptores.

Ventajas: Puede tener un coste más reducido que la traducción de IR ya que los intérpretes no se desplazan físicamente al evento.

Contras: Dependemos de que las líneas de datos sean estables si por algún motivo no funcionan bien se rompe la comunicación. Así mismo al propio retardo del intérprete hay que sumar que la señal viaja del lugar de celebración a la agencia de interpretación y regresa a los dispositivos móviles de los usuarios lo que en algunos casos puede conllevar varios segundos de retraso dependiendo del ancho de banda.

Acompaña tu evento de traducción con un Sistema de Sonido y un Equipo Audiovisual de Proyección para que destaque sorprendiendo a los asistentes asegurándote el éxito.  Consulta toda nuestra oferta en Equipos Audiovisuales.

Slider

Calle de Daganzo, 19

28002 Madrid

España